No exact translation found for نِصْف صَاعَةٍ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic نِصْف صَاعَةٍ

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • And anyone among you who does so on purpose should offer livestock of equivalent value , determined by two honourable persons among you , ( as atonement ) , to be brought to the Ka 'bah as an offering ; or else expiate by giving food to the poor , or its equivalent in fasting , so that he may realise the gravity of his deed . God has forgiven what has happened in the past ; but any one who does so again will be punished by God .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .
  • O People who Believe ! Do not kill prey while you are on the pilgrimage ; and whoever among you kills it intentionally , so its recompense is that he shall give a similar domestic animal ( for sacrifice ) , two honest men among you rendering the command , the sacrifice being brought to the Kaa bah ’ – or he gives as redemption , food for some needy persons , or fasts for the same number of days , so that he may taste the consequences of his deed ; Allah has forgiven what has passed ; and henceforth whoever does it , Allah will take recompense from him ; and Allah is Almighty , Avenger .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .
  • O believers , slay not the game while you are in pilgrim sanctity ; whosoever of you slays it wilfully , there shall be recompense -- the like of what he has slain , in flocks as shall be judged by two men of equity among you , an offering to reach the Kaaba ; or expiation -- food for poor persons or the equivalent of that in fasting , so that he may taste the mischief of his action . God has pardoned what is past ; but whoever offends again , God will take vengeance on him , God is All-mighty , Vengeful .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .
  • O ye who believe ! slay not chase while ye are in a state of sanctity ; and whosoever of you slayeth it wittingly , his compensation is the like of that which he hath slain , in domestic flocks , which two equitable persons among you shall judge : an offering brought to the Ka 'ba ; or as an expiation the feeding of the needy , or the equivalent thereof in fasts , that he may taste the grievousness of his deed . Allah hath pardoned that which is past , but whosoever returnoth , Allah shall take retribution from him ; verily Allah is Mighty , Lord of Retribution
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .
  • Kill not game while you are in a state of Ihram for Hajj or ' Umrah ( pilgrimage ) , and whosoever of you kills it intentionally , the penalty is an offering , brought to the Ka 'bah , of an eatable animal ( i.e. sheep , goat , cow , etc . ) equivalent to the one he killed , as adjudged by two just men among you ; or , for expiation , he should feed Masakin ( poor persons ) , or its equivalent in Saum ( fasting ) , that he may taste the heaviness ( punishment ) of his deed . Allah has forgiven what is past , but whosoever commits it again , Allah will take retribution from him .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .
  • Whoever of you kills any intentionally , its penalty shall be a domestic animal comparable to what he killed , as determined by two honest persons among you — an offering delivered to the Kaabah . Or he may atone by feeding the needy , or its equivalent in fasting , so that he may taste the consequences of his conduct .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .
  • Whoever of you kills it wilfully there shall be a recompense , the like of what he has killed in cattle - as shall be judged by two men of equity among you - to be brought to the Ka 'bah as an offering , or as an expiation the feeding of the needy , or its equivalent in fasting in order that he may taste the grievousness of his deed . Allah has pardoned whatever has passed ; but Allah will exact a penalty from him who repeats it .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .
  • Whoso of you killeth it of set purpose he shall pay its forfeit in the equivalent of that which he hath killed , of domestic animals , the judge to be two men among you known for justice , ( the forfeit ) to be brought as an offering to the Ka 'bah ; or , for expiation , he shall feed poor persons , or the equivalent thereof in fasting , that he may taste the evil consequences of his deed . Allah forgiveth whatever ( of this kind ) may have happened in the past , but whoso relapseth , Allah will take retribution from him .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .
  • Should any of you kill it intentionally , its atonement , the counterpart from cattle of what he has killed , as judged by two fair men among you , will be an offering brought to the Ka bah ‘ , or an atonement by feeding needy persons , or its equivalent in fasting , that he may taste the untoward consequences of his conduct . Allah has excused what is already past ; but should anyone resume , Allah shall take vengeance on him , for Allah is all-mighty , avenger .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .
  • Whosoever of you kills it willfully there shall be a recompense , the like of what he has slain from cattle as shall be judged by two just men among you , an offering to reach the Ka 'bah ; or expiation food for needy persons or the equivalent of that in fasting , so that he may taste the weight of the recompense of his action . Allah has pardoned what is past ; but whoever offends again , Allah will take vengeance on him .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .